Było "Last Christmas", a zatem musi być "O Tannenbaum" (ale w takiej wersji na pewno nie słyszeliście)


 

Wiedzieliście, że zwyczaj ubierania choinki pochodzi z Niemiec? To właśnie protestanci zapoczątkowali ten zwyczaj w Europie, a Marcin Luter był jego zagorzałym zwolennikiem. Do Polski choinka trafiła wraz z zaborem pruskim i ubierana była w domach arystokracji. Pod strzechy trafiła dopiero w okresie międzywojennym. A dziś nie wyobrażamy sobie świąt bez pachnącego drzewka. Ciekawa jest również symbolika choinki. Otóż samo drzewko symbolizuje źródło życia, a zawieszone na niej łańcuchy to zniewolenie grzechem. Bombki, wcześniej jabłka, mają symbolizować biblijny owoc poznania dobra i zła. Dobre anioły, które wieszamy na gałązkach mają się nami opiekować, a światełka choinkowe powinny odstraszać złe moce i wskazywać nam dobrą drogę. Kto pokłócił się z ukochanym lub ukochaną powinien jego lub ją pocałować pod jemiołą, bo to na pewno przyniesie mu szczęście w miłości. 😉

A jeśli chodzi o pomysły na lekcje świąteczną na języku niemieckim, to nie może zabraknąć podczas niej piosenki O Tannenbaum.

 (228) ️ O Tannenbaum - Weihnachtslieder deutsch | Kinderlieder deutsch | Weihnachten - muenchenmedia - YouTube

Dzieciaki zapewne chętnie pośpiewają. Ciekawą propozycją może być samodzielne wykonanie prezentów na podstawie instrukcji z filmików, np.:

(228) 5 1/2 günstige DIY Weihnachtsgeschenke selber machen - YouTube

Wiele wydawnictw udostępnia obecnie bardzo ciekawe materiały, gotowe do wykorzystania na zajęciach. Chętnie korzystam z materiałów wydawnictwa Klett:

Baza wiedzy (klett.pl)

Oprócz ćwiczeń leksykalnych przedstawionych w ciekawy graficznie sposób, pojawia się tam również bardzo łatwy przepis na pierniczki. Więc, moi Drodzy, łączymy przyjemne z pożytecznym.

Na zakończenie, nie sposób nie wspomnieć o najsłynniejszej kolędzie na świecie – Stille Nacht, której słowa napisał ponad 200 lat temu, w 1816 roku, młody wikary – Joseph Mohr. Melodia do tego wiersza powstała dopiero dwa lata później. Skomponował ją nauczyciel i organista kościelny Franz Gruber. Kolęda została wykonana pierwszy raz podczas pasterki 24 grudnia 1818 roku w austriackim Oberndorf bei Salzburg. Wg Wikipedii polskie słowa tej kolędy napisał w 1930 roku Piotr Maszyński. Słowa kolędy zostały przetłumaczone na ponad 300 języków i dialektów.

Dla mnie druga najładniejsza kolęda na świecie. Na szczycie mojej kolędowej toplisty jest i zawsze będzie nasza polska, cudowna, góralska Oj Maluśki, Maluśki. Słuchając tej melodii mam zawsze gęsią skórę.

 

Frohe Weihnachten 😊

EZ

Komentarze

Popularne posty